American Beauty不是红蔷薇的意思嘛为什么要按字面意思翻译呢 而且红蔷薇也是附和剧情的 这才是电影想表达的
a兹:36.59.182.80
可怜的女婿一方面是由于中情局的老爸对女儿的执念太强对待女婿就像对待情敌一般另一方面确实是由于自身有太多被周围人诟病的地方日本COMME DES GARCONS因此在女方的家庭里不断遭到嘲笑和讽刺我想这部电影很好地解释了恋爱是两个人的事但是结婚却是两个家庭的事~
瞎哭:36.60.77.26
嬉笑怒罵冷嘲熱諷的偽紀錄片只是感覺話有點多略顯嘮叨
新月樂:61.236.133.244
一系列的預言成真實則是內心慾望的推動以及自我的心理暗示與應徵乃至後來說樹林怎麼可能會移動呢日本COMME DES GARCONS怎麼可能被攻破我怎麼可能會敗呢以自然不可變動的真理與自己的命運之結合亦變成一場自欺欺人、逐漸癲狂並走向自我覆滅的悲劇到最後樹林果真「少妇性XXXXⅩOOOO」了主角內心世界也隨即崩塌於是城裏將士的反戈背叛也變得理所當然像是一場輪迴的宿命將外部世界的運動變化與內心世界的掙扎慾望參照、聯繫得太深太緊密是他潛意識裡篤信預言的根源
耳朵借我:182.90.231.157
果然第二部就变成卡梅隆的风格和节奏了不过延续了上一部的恶心
才知道豆瓣:61.233.147.192
在no one know or care日本COMME DES GARCONS面对无尽折磨的时候要不要坚持原则尼克森上校给出了最好的诠释建桥也是完全体现了现代组织管理的先进和人之生而为人的尊严气质最后各方的冲突实际上也是战争的去个体化和个体自我实现的冲突